Listening to the radio at work, as you do, I heard two songs recently with Cigar in the lyrics - Girl from Mars, by Ash and Folsom Prison Blues by Johnny Cash. Probably the best known would be Pink Floyds 'Have a Cigar' from the epic Wish You Were Here album. So what (if any) is your favorite Cigar related tune?
Announcement
Collapse
No announcement yet.
Songs with Cigars in the lyrics
Collapse
X
-
LT → Spanish → Celia Cruz → English
Guantanamera
- Artist: Celia Cruz (?rsula Hilaria Celia Caridad Cruz Alfonso)
- Also performed by: Joseito Fern?ndez, Buena Vista Social Club, Pete Seeger, The Sandpipers
- Album: The Mambo Kings
- Song: Guantanamera
- Translations: Croatian, English #1, #2, #3, French, German, Greek, Portuguese
English translation
Guantanamera
Versions: #1#2#3
Chorus:
Guantanamera, guajira guantanamera *
Guantanamera, guajira, guantanamera
I am a truthful man; I come from where the palm tree grows,
I am a truehearted man, who comes from where the palm trees grow,
Before I lay down my life, I long to coin the verses of my soul
Chorus
I plant a snowy rose in January and July,
I grow a snowy rose in January and July,
For the open-hearted friend who puts a helping hand in mine
Chorus
The words that I write are radiant crimson and emerald bright,
The poems that I write are radiant crimson and emerald bright,
My verses are a wounded deer seeking shelter in the mountain height.
Chorus
*NOTE: From the poetry of Jos? Mart?, ?guantanamera? i.e. From Guant?namo, Cuba ? a woman (or an aire); and ?guajira,? i.e. a peasant girl (or perhaps the name of a dance.) Influenced, in part, by the Sandpipers' 1966 version.
LT → Spanish → Celia Cruz → English
Guantanamera
- Artist: Celia Cruz (?rsula Hilaria Celia Caridad Cruz Alfonso)
- Also performed by: Joseito Fern?ndez, Buena Vista Social Club, Pete Seeger, The Sandpipers
- Album: The Mambo Kings
- Song: Guantanamera
- Translations: Croatian, English #1, #2, #3, French, German, Greek, Portuguese
Here's the song about Habanos's worst brand. I made the mistake of asking the band to play it on our first night in Cuba, must have heard it 20 times during the rest of the hols!
English translation
Guantanamera
Versions: #1#2#3
Chorus:
Guantanamera, guajira guantanamera *
Guantanamera, guajira, guantanamera
I am a truthful man; I come from where the palm tree grows,
I am a truehearted man, who comes from where the palm trees grow,
Before I lay down my life, I long to coin the verses of my soul
Chorus
I plant a snowy rose in January and July,
I grow a snowy rose in January and July,
For the open-hearted friend who puts a helping hand in mine
Chorus
The words that I write are radiant crimson and emerald bright,
The poems that I write are radiant crimson and emerald bright,
My verses are a wounded deer seeking shelter in the mountain height.
Chorus
*NOTE: From the poetry of Jos? Mart?, ?guantanamera? i.e. From Guant?namo, Cuba ? a woman (or an aire); and ?guajira,? i.e. a peasant girl (or perhaps the name of a dance.) Influenced, in part, by the Sandpipers' 1966 version.
Simon Bolivar: Liberator of Bolivia, Ecuador, Peru & Venezuela.
Powered by vBulletin® Version 5.7.5
Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba vBulletin. All rights reserved.
Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba vBulletin. All rights reserved.
All times are GMT. This page was generated at 05:24 AM.
Comment